Text & Illustrations: Gabriela Burin
Esta es la historia de una Cenicienta con mucha personalidad y poco preocupada por el protocolo. Su energía y sus modales cautivan al Conde de Zaragoza, sorprendiendo a todo el palacio con su repentino deseo de conocer a esta misteriosa dama. Una historia llena de humor, contada en rimas y salpicada de guiños que invitan a niños y adultos a pensar y reír juntos.
This is the story of a Cinderella with a lot of personality and little concern for protocol. Her energy and manners captivate the Count of Zaragoza, surprising the entire palace with his sudden desire to meet this mysterious lady! A story full of humor, written in rhyme, and sprinkled with winks that invite children and adults to think and laugh together.
Hardcover - 32 pages - Language: Spanish - Dimensions: 9 x 0.5 x 9 inches - Age Range: 3 to 6 years old. ISBN: 978-194-6071-32-3
SCHOOL LIBRARY JOURNAL REVIEW - "This rhyming Spanish spin on Cinderella tells the tale of la Cenicienta a la pimienta (Spicy Cinderella), who attends a party in honor of the Count of Zaragoza, who is looking for a bride. Cenicienta doesn’t exactly fit in with the rest of the high-class partiers. While the elegantly dressed guests gracefully enjoy caviar, Cenicienta makes a scene by finishing a bottle of wine and tossing the olives into her mouth while seeming not to care what the other guests think. Shortly before midnight, las mujeres del salon, or the high-society women at the party, take a closer look at the Cenicienta’s shoulder coat and realize with surprise—her coat is a cat! The bells ring at the top of the hour, and the cat carries Cenicienta away to safety, but, just as in the original, she leaves her glass slipper behind. Captivated by her originality and flair, the Count of Zaragoza notices her and the slipper she leaves behind. Short sections of rhyming text in Spanish will engage young readers while building early literacy skills. This clever and funny spin on Cinderella is ideal for larger collections that serve Spanish-speaking or bilingual readers."